Sunday, November 14, 2004

這顆蛋很值錢


-20% fat egg 有天去逛超市時,看到一個包裝顯眼的雞蛋盒; 它的價錢也比其他雞蛋要來的貴將近一倍, 因為全是荷蘭文, 我只看的懂20% minder vet.
就是-20% fat的意思. 我仔細研究了一下這些蛋, 並沒有很特別, 只是比較小顆.

後來我和Peter一起去逛超市, 我告訴他這個蛋很好笑, 怎麼會-20%fat? 他幫我研究了一下蛋盒上寫的東西. 原來是這些蛋都是由母雞第一次下的蛋, 研究指出: 母雞第一次下的蛋卡路里較低; 好有學問! 我和Peter說, 這些蛋只是比較小吧! 當這些小雞蛋和一般的雞蛋比時,他當然卡路里較低...peter覺得我很幽默=="(有嗎?) 不過我還是買了回家, 想試試味道如何?

結論: 味道沒什麼不一樣, 但它真的太小顆了, 所以我都2顆當1顆用, 價錢卻是1倍 (2顆的卡路里可能比一般的1顆還高)...女人是不是躲不掉-20% fat 的迷思?

http://bouteille-eau.blogspot.com/2004/11/blog-post_14.html

所有迴響(0)

Esteban Guitar Lesson